Una escena cotidiana en la casa monil, y estimo que en cualquier otra en donde haya niños en etapa escolar
Como corolario de este otro post, les ofrezco algunas otras expresiones que se usaban ( y algunas se usan actualmente) en la casa de mi infancia
* La verdad de la Milanesa: Para indicar que se tiene la respuesta correcta.
Ej:
"Yo te voy a decir cuál es la verdad de la milanesa: el almacenero de la vuelta es un chorro"
"Este se cree que tiene la verdad de la milanesa"
* A buen puerto vas por leña. Una de las preferidas de mi madre. Para decir que aquél a quien le solicitamos ayuda no puede dárnosla.
Ej:
Monita: - Papá, me ayudás con la tarea de matemáticas? ( o ¿me das plata?)
Mona Madre:- Jah! A buen puerto vas por leña!
Mono Padre: ( mirada torva)
* De cada puerto un paisano: apenas se reparten las cartas para jugar al Chin-chón, indica que no se tiene un mísero naipe para hacer juego. Por extensión, sirve para indicar que no se puede hacer una colección de nada, por tener objetos diferentes.
* Levantarse (o andar) con el trasero para el norte: Estar rayado o de mal humor. Equivalente a levantarse con el pie izquierdo.
Mona Madre: - Uia,nena, pero qué te pasa, hoy? Te levantaste con el trasero pa'l norte?
* Un pito a la vela: esta era la favorita de mi padre. Para indicar que algo no vale, o alguien no sabe o no entiende nada.
Ej:
- De esto no sabés un pito a la vela.
- Cacho de economía no entiende un pito a la vela
* Morder el perro: Otra de mi padre, para indicar a las damas de la familia con disimulo que la falda o el vestido se le pegó a las nalgas, y a veces, se les metió en la cola. Sobre todo usada en épocas estivales. (Esta la uso con las monitas en la actualidad.)
Ej:
- Ooooopssss...te mordió el perro! ( y una rápidamente tiraba de la falda para despegarla...esta no se la escuché a nadie, con lo cual cumplía perfectamente su propósito de advertir sin botonear.
* Tenerle la vela ( a alguien): bancarlo, esperarlo, hacerle el aguante.
* Dale Juan con el canasto: Para indicar que se está siendo insistente con algo.
Ej:
Monita:- Maaaa, puedo ir a lo de mi amiga?
Mona Madre: - Y daaaaaaaaaaaaaaale Juan con el canasto! Ya te dije que no!
* Darse la piedra contra los dientes: para indicar que la otra persona no entiende razones y por lo tanto habrá que esperar a que haga su propia experiencia para que se dé cuenta de que tenemos razón.
Ej:
Monita:- Pero daaaale, maaaa, por qué no puedo hacerlo así???
Mona Madre: Bueeeno, está bien: Date la piedra contra los dientes!
* Me tenes seca y enferma o su variante: sos secaaaaante ( no requiere ejemplo)
De uso materno ( por el femenino, que no se puede variar). Esta era por el tango ( me tenés seca y enferma, mal vestida y sin morfar) No sé si era así la canción, fue la explicación que me dieron. También la uso.
Y una mía:
* Yo quiero un millón de dólares: Para retrucar a la monada cuando el argumento para que les compre algo es "pero yo quiero", indicando que con "querer" no es suficiente.
Ej:
Monito chico: - Pero maaaahh, daaale, comprame el juego de Ben10
Mona: - ya te dije que no. Todavía no cobré.
Monito chico: - Pero yo quiero, yo quierooo!
Mona: - Y yo quiero un millón de dólares. ¿Y?
Mona: - Y yo quiero un millón de dólares. ¿Y?
44 comentarios:
Moni, la de "te mordió el perro" es lo mas cómico que he visto EN AÑOS!"
No puedo esperar para salir a la calle a apicarla!
Pues fijesé que en mi pueblo y en mi infancia era de amplio uso el: "Y dale Juana con la canasta".
Ahora lo que a mí me gustaría saber es quién sería la tal Juana o el tal Juan y cuál sería la razón por la que insistiría tanto con una canasta o un canasto.Esta duda la tengo desde siempre, de hecho, de chica me imaginaba a una Caperucita roja de nombre Juana que insistía en llevar la canasta adonde su abuela... alguien conoce el origen del dicho?
La foto es de lo mas tiernaaaaaaaaaa!!
Jajajaja! Al final la Mona Madre es un pozo de sabiduría!!
YO TAMBIEN QUIERO UN MILLON DE DOLARES!!!
Te dejo algunas de mi familia:
(cuando hay que salir a algun lado y uno de los que va a salir se esta por arrepentir) "DALE, NO ARRUGUES, QUE NO HAY QUIEN PLANCHE"
(cuando uno se cruza con alguien que no es de fiar)"MIRALO A FULANITO... HE! LINDA PIEDRA PA'LA ONDA"
adeus
La verdad de la Milanesa:
A buen puerto vas por leña.
Levantarse (o andar) con el trasero para el norte:
Esas las uso aún hoy yo....
"Morder el perro" para esa yo uso "dale carne que con el trapo se atora" mucho mas guaza.... jejeje
Realmente estoy modo materialista on. Me gusto la de yo quiero un millon de dolares.
Gato: está excelente! Si la quiere usar, apúrese,qeu cuando viene el frío,con las medias y las telas más gruesas, el perro no te muerde nunca!
Rubiaa: así es!
Onírica:me encantó la de "no arrugues que no hay quien planche!" Ya la incorporo a mi léxico.
Cameron: qué GUARANGO.
Tiburina:Seeeh, pero...con solo querer...lamentablemente!
El perro se aplica a la falda, cierto, porque decirlo en la playa a una con cola-less no tiene mucho sentido.
;P
En casa, cuando una bragueta estaba abierta, se decía "¿Está abierta la farmacia?"...
Esta vez estuve mucho mejor que la última: La única que no sabía era la de morder el perro (debe ser porque en mi familia las mujeres son una minoría abrumadora).
La de la piedra contra los dientes y la del canasto las escuché alguna vez, aunque en mi casa no se usaban.
Así que, bue... no sé por qué dije que anduve mejor. Esto no hace más que probar que estoy grandecito.
Un saludo.
Se me ladeó el coágulo.
A mamá con bananas verdes!!
MariaC!!! La salteé! Eso me pasa por dejarla para el final, no, si hay que respetar el orden,che.
Bueno, hasta donde yo sé, la del canasto tiene uqe ver con que el bobo de Juan ( en mi casa era Juan, no Juana) quería llevar agua en un canasto...y obvio no podía. Y tenía uqe ir a buscar de nuevo el agua una y otra vez...y dale Juan con el canasto.
Asi recuerdo ( vagamente) la historia.
Unservidor: juaaa, en la mía "estás de turno?" también por la farmacia, claro.
Yoni, la del perro me parece que era un invento de mi viejo. Usté no está mayor, está divino, y tiene razón, anduvo muy bien, muy requetebién esta vez.
( es que le anduve dando medio con un palo en su casa...me siento culpable)
María: la de la mona con bananas verdes no la puedo decir más, porque me retrotrae a mi personalidad bloguera y me quedo riendo como una monga. Lo mismo si digo que tal cosa "es una monada"
La del perro debería haberla registrado el Mono mayor, pero me gusta mucho la de Cameron.
A mi me sigue llamando la atenció.
"Que te tiró de las patas" Aunque requiere cierta pronunciación que no puedo lograr por este medio. Es una pausa entre la "T" y la "e" pero pero sin dejar de hacer presión con la "T"
¿Se entiende?
Ma si, ya me tienen patilludo.
Che, qué: ¿no se puede decir culo?
Porque yo a la frase la conozco como "andar/quedar culo al norte", pero más referido a encontrarse uno desprevenido o distraido.
La de la insistencia, en casa, era: "¡Oootra vez la pelota en la casa de Doña María!"
Y otra de mi viejo, cuanod uno lo quería pasar por arriba, te decía "¡Ja!¿desde cuando la pared mea al perro?"
O: "Yo te viá enseñar a masticar el agua"
Hay tantas.
Gamar: la de tetiró de las patas, si no me equivoco hace mención al nacimiento,no? es como decir Queteparió, una cosa así.
Y se le entendió perfecto, sería una cosa así: Quét..tetiró de las patas!
Es así? eh? es así,no?
Calavera: mi SEÑORA MADRE (que era quien me apostrofaba así) era una DAMA y no decía "culo", señor mío. Decía "trasero".
El Mono marido dice "culo pa'rriba" para indicar que te dieron vuelta por desprevenido.
La del perro, un comentarista ( Zippo), mendocino él la dice!!!
Para el Mono Padre, la frase era
"Yo te vuá enseñar cuántos pares son tres botines"
Bien por Calavera, usa buenos dichos, jejeje.
Otra para referirse a un pelado que viene entrando es : "Parece que cayó granizo por allá, no?"
Y para alguien antipático con anteojos es : "A cualquier rancho le ponen vidrios".
Mona: yo participé de tu encuesta... vos tenés que participar de mi concurso.... he dicho
ajajajaja buenisimo!
La de la milanesa, la del puerto, la del paisano, la del pito a la vela (juaaaaaaaaaa), tenerle la vela, y me tenés seca, los uso!
Mi viejo decía: "ahora vas a saber cuánto son tres pares"
...... ajajaja es graciosa, pero no tengo idea de donde viene!"
Besosss
cuantas de esas escuché..... mas otras que eran como de terror: " no solo hay que serlo sino también parecerlo"...con esta, mi vieja te petrificaba!
Zippo; excelente la del rancho!´Uste es un compendio de dichos graciosos!
Cameron: aydios...ay, Dios! voy para allá a enterarme...
Stella, no será: ahora vas a saber cuántos pares son tres botas? o botines, segun decía mi padre. No sé en realidad a qué apunta...pero...qué miedo!
Nadasepierde: dichos de otra época, sobre todo el que usté dice...mi mamá también pontificaba con el mismo...
Culo veo, culo quiero.
pero que...... ni ocho cuartos
Y lo de que tttt e tiró de las patas no puede ser así, los chicos nacen de cabeza, lo vi en discovery chanel
JUASSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS!!
Me parece que somos del mismo barrio!!!
Te faltó el eramos pocos y parió mi abuela, y le hablando de Roma.
Que lindo ahora Mona viste que bueno como se enriquece la lengua a partir del matrimonio, es como un intercambio de dos culturas y así uno termina utilizando palabras de la familia política.
Muy lindo post, voy a volver a empezar a elogiártelos en exceso salvo que me vengas con historias de separadas vengativas.
Besos
No me extraña que los dichos de Zippo (salú, hermano) y los de mis viejos se parezcan, porque mis viejos son mendocinos, al igual que yo en los papeles, aunque me crié en otros lados.
Mis más honestos respetos a su señora madre.
Y unos besos para usted, ya que estamos.
Mi viejo dice, (antes le calcula la edad al receptor, obviamente): "Cuando vos fuiste, yo fui y vine XXX veces".
La otra de mi viejito es: "Yo ya tengo como cinco servicios militares hechos"... Se los va sumando a medida que va envejeciendo, todo para decirnos, que no hay nada por descubrir...
Gamar, no crea, algunos vienen al reves y hay que tirarle de las patas para sacarlos!!
Lux, se ve que toqué alguna fibra sin intención...no puedo prometer no volver a hacerlo!!!Pero mientras, elógieme.
Calavera: con razón! lo del perro y la pared nunca lo había escuchado antes de oírselo decir a Zippo! Mirá por donde resultaron coterráneos!
Yolapeor: Dentro de un tiempo ya no le va a servir la del servicio militar...porque le van a preguntar qué es!
besos!!
Ja! ME acordé que mi abuela amagaba un insulto diciendo "La punta del obelisco" o "Qué te tiró de las patas" o "La que te pan con queso!" (??)
Del nuevo rico con ínfulas decía que era un "piojo resucitado"
Jaajajajaja!!!!!
muy divertido, Mona!
Fla-q: Y "me caaaa...iigo y me levanto!"
Ese tambièn es "de salòn"
besos!
Me parece que nuestros señores padres tenían algo en común...
Si no recuerdo mal.
Vill, no me acuerdo...lo hablamos en la última reunión?
Lo que sí, seguramente eran bastante contemporáneos!!!
besotes!
Hola Mona!
Cuando me pegaban un piedrazo o me caía de un árbol mi vieja me ponía una moneda en el chichón y me la ataba haciendo presión con un pañuelo que quedaba como vincha y mi abuela decía "Que la Virgen de Pompeya (o de Luján o de Lourdes) te cuide hijito.." mientras mi vieja decía "-Grande y bolu...".
Y mi viejo ante algo que no ya no tenía arreglo por su antiguedad o por estar muy deteriorado decía (dice) "-Está for fái...".
Ejemplo: "este calefón ya está for fái".
El tango de "me tenés seco..." es nada menos que "Palermo", mi abuelita además de muy buena e invocar a la Virgen por cualquier acontecimiento, me hacía aprender tangos de memoria a cambio de plata o de su famoso postre de chocolate.
Saludossss,
Aaah... ya me parecía que usté andaga en algo sospechoso.
Un saludo.
Agente Smith, antes que nada...¡bienvenido!!
Mi papá también decía lo de for fai!!!!!! Me había olvidado por completo! Gracias por hacerme acordar!
Yoni: No puedo mentirle...nada escapa a su ojo avizor.:)
La chorrera de mails masculinos exigiendo la publicación del concurso ya es insostenible.... por favor apuren los tramites que me estan volviendo loco....jajajaja
Cameron, ya vaaaaaa, ya vaaaaa!!!
es que el Mono no me trae la cámara!
Usté le contó algo?
jajaja... no... pero... ¿que planes tiene para la foto che?
en mi casa al repartir las cartas era "de cada pueblo un paisano"... tenerle la vela lo escuché muchas veces de mi abuela...
¡Gracuias por compartir estos tesoros!
¡Abrazotes!
Jajajaja muy buena su continuación de "frases" doña!!!
Y me hizo acordar que en la actualidad, en lugar de usar en casa la frase "Yo quiero un millón de dólares", digo: ¿vos querés eso?, mirá vos!!... yo quiero viajar a las Bahamas mañana!!!
Abrazos!!!
Cameron, toy pensando, toy pensando. No memeta presión, hombre!
Profe: yo me divertí a la par de ustedes! En mi casa solo se jugaba Chinchón, uqe era loq ue mi mama sabía jugar.
Candorosa: juaa, pero ojo!
que despues aprenden los cachorros, mire con lo que me salieron el otro día:
-Ma, quiero el juego de Ben10
-Y yo quiero un millón de dólares, y?
-Y,pero es más facil conseguir el juego de Ben10 que el millón de dólares...
Yo tengo un par...
En mi casa eramos todos muy ubicados y respetuosos hasta que mi viejo se calentaba y no le daba precisamente por el lado metafórico así que algunas son del colegio.
La de "Yo te vuá enseñar cuantos pares son tres botas!" es un dicho campero, y me parece recordar que anda por el lado de Guiraldes.
En el colegio (si, Tutankamón estaba en el mismo año que yo pero en otra división) se decía que uno "iba a quedar pa' chiflar monos" en las situaciones que lo dejaban loco de atar.
Para comentarios desubicados, "si, claro, y mi abuela patea calefones".
Con respecto a las gansadas, mi vieja decía "Mami haceme grande, que sonso me vuelvo solo...". Mi viejo cambiaba el sonso por sinónimos más gráficos y menos leves.
Veo que no está el consabido "Andá a cantarle a Gardel" para el que se quejaba luego de ser advertido que algo no le iba a salir bien... en esto de predecir catástrofes somos expertos por estos lares del planeta.
Y último pero no por ello menos importante... "vos estás pidiendo la chancha y los veinte..." para el que pedía todo y más. A veces se le agregaba "y la máquina de hacer chorizos" luego de un pequeño intervalo de efecto.
Y dejemé que le advierta una cosa... Cuidado con la capacidad contestataria de ese monito!!! :)
Monita
usted si que sabe recordar.
Besos
Ah, alguien habló del enriquecimiento familia política mediante. Mi suegra suele decir cuando se refiere a alguna situación de muchos trabajos cansadores a la vez : "mientras descanso, corto adobes".
Marche un saludo a don Calavera, nos vemos donde topa lo pandito.
GastònP: resucitó!
"para chiflar monos" la habìa escuchado, nunca entendí bien de dónde salía...las otras también las conocia, si bien no eran de uso frecuente por acá. Lo mismo que ( para indicar a una solterona) decìan: se quedó para vestir santos...y si te largaba el novio o la novia, te habìan "colgado la galleta"
(¿?)
El monito si sigue asì, se va ligar un "catañazo" que le va a dejar "la cabeza giratoria"...
Cerriwden...es un efecto de la edad, supongo. Eso o soy un elefante.
;)
Zippo: otra similar "mientras camino paso el plumero"
Explicaciòn YA de "donde topa lo pandito"
ultimo día del concurso (el que avisa no es traidor)
Mire, Cameron: "seguidor como perro e' sulky" y "pesado como mosca de letrina"
Esa última también la decía mi madre.
La otra era la versión "para las visitas"
vaya y mire en su mail, hombre por Dióoo..
Que sabios los papás Monos jajaja, un personaje tu viejo!.
Mi papá era mono en el horóscopo chino, caracter fuerte cuando lo traicionaban, un dulce con los que los querían e incondicional con su familia!.
Mi mamá es tigre, imaginate que o compatibilidad con papá. jajaja.
Ahora el familiar mono que tengo es mi suegra, sin comentarios.
Besos Mona
Publicar un comentario